以往要看電影的時候,狂人總是比較喜歡切換到Windows環境,用「射手播放器」這套軟體來播放,因為它可以自動抓字幕、又能智能偵測字幕編碼,對應的影片格式也不少,簡單的說就是「裝一套就夠了」,透過它就能省去外掛字幕與編碼的麻煩。現在它已經出了Mac版,以後就不必在兩個系統間來回奔波了。

過去兩年來,狂人的英聽能力有了小小進步,原因很簡單,因為要在Mac環境下外掛影片字幕,常常會遇到編碼問題。我都是上射手網抓字幕的,但是那裡的字幕並沒有統一規定要以UTF-8 儲存,下載下來的字幕除非再利用Encoding Master處理過,不然有時直接餵播放器會出現亂碼,可以手動挑選字幕編碼的MPlayerOSX也未必能完美解決,所以到最後乾脆就不看字幕、或者是抓英文字幕,當作是稿閒之餘的自我進修,也可以避免英翻中後產生的語意失真。

看起來好像很裝認真,其實這麼做對出身非外語系的狂人來說,是很吃力的,看片子常常要走走停停,得花上比平常多1.5倍的時間。好在射手播放器終於出了Mac版,你可以在Mac App Store付0.99美金下載,或者是到官網免費抓取開發中的版本,只要Mac OS X系統是10.6就能運行。

▲SPLAYERX在Mac App Store的中文名稱是「射手影音」,目前已經打敗了Angry Birds,成為付費排行榜第一名。

▲開發版與付費版的差異,狂人只有下載開發版,但已經用得很開心。

射手播放器最大的優勢就是能自動上網抓字幕,因為有強大的射手網字幕資料庫做後盾,只要不是太冷門的片子,這裡都抓得到,重點是影片檔名要正確就是了。除了自動抓字幕,智能偵測字幕編碼也是它的重點機能,可以大大降低出現亂碼的機會。

▲請記得把「啟用射手智能字幕匹配」打勾。

至於影片的編碼與格式就更不是問題,老實說狂人比較少在看動畫,大部份都是DVDRIP或BDRIP,它們的格式不外乎為x264格式的MKV或xvid編碼的AVI,了不起再加個WMV或RMVB,射手播放器都能輕鬆應付。當然了,如果是論功能的豐富程度,那麼射手播放器可以說非常陽春,因為它本來就是以傻瓜播放器為目標來開發,你無法透過它進行太複雜的畫質或音源調校,對於沒有字幕就無法了解劇情的玩家來說倒是不可或缺。


▲Mac版的射手播放器一樣可以從飛梭列調整音頻及字幕延時,還有播放速度。

▲學QuickTime無框播放。就算是簡體中文的字幕也能直接播,不必再先行轉檔。

▲嫌畫面太暗或對比不夠,可以透過簡單的渲染工具來調整。

▲RMVB也能播得很順暢喔。

SPLAYERX小檔案