◆英文:coffee◆中文:咖啡  

◆英文:tofu

◆中文:豆腐


◆英文:bubble

◆中文:泡泡


◆英文:go away

◆中文:走開、離開

◆造句:How about having some coffee?

◆翻譯:要不要喝點咖啡?



語言絕對不是死板版的,而是透過不斷的交流產生的喔!有些東西從西方傳到東方,像是coffee,我們就把他叫做「咖啡」,而有些東西從東方傳到西方,像是豆腐,外國人就直接把他叫做「tofu」,發音都一樣喔!像這樣的情況還有「中國功夫」,英文就叫做「kungfu」,是不是很有趣呢?