Kobe

話說2個幹和7個以上的奇數幹似乎都是那樣的逗趣音調XDDD

菲比

看到Plurk上有人分享的

nnnnnn版本

董慈董慈版

聆聽之後整個大笑 <( ̄︶ ̄)>

ryderbook dad

對不起,此篇回應已被標記為垃圾,內容只有管理員可見。

This is a book. That is a pencil.
How do you go to school everyday ? I go to school by bicycle.

Eric Chang

看到換氣就大笑了
有人真的去測試也太神奇了XD

茉雅

大家好熱情呀 太謝謝大家的厚愛了
完全是無心插柳柳橙汁呀..... <( ̄︶ ̄)>

100000494211357

我只能說...........GOOGLE 大神 越來越神了
所以最近我慢慢把 YAHOO 冷落ㄌ....
慢慢變成ㄌ GOOGLE ㄉ愛好者XD (≧▽≦)

話說 小編怎麼想到要測這個呀...........

Gordon Wang

不愧是股溝大神!!!

阿良

對不起,此篇回應已被管理員刪除,內容只有管理員可見。

菲比

連打九個「幹」字!Google翻譯唱出貝多芬名曲?

恭喜大家上新聞了
只能說........記者真好當
動動滑鼠就可以寫一篇新聞 ╯-__-)╯ ╩╩

順風耳

哈 笑死我!

Google還能這樣玩喔!

酷喔 我喜歡! ㄎ <( ̄︶ ̄)>

原文網址:https://t17.techbang.com/topics/1485-many-secrets-hidden-in-google-translation?page=3