有木有啊有木有!!!

Brian Chen

影片連結:「【囧】史上最爆笑之英国人说咆哮体!英国人也伤不起了!!!有木有啊有木有!!!

 影片中,一位英國女子列舉英國人是如何的「傷不起啊(無法承受)」。她說,「英國的天,說變就變!……你們以為只有北京房子貴?英國也貴啊」,她每抱怨完一項,就會加一句「有木有啊(有沒有啊)?有木有?」此外,她還會使用「niubility」(牛逼)、「gelivable」(給力)等表示「很厲害」的「中式英文」,讓網友笑翻。

 影片後半段換成英國帥哥登場,他抱怨:「好多人以為我們喜歡在地鐵裡看書!!!那是因為地鐵裡木有信號啊!悲催啊(傷心)……打電話吧,都是印度人接!有木有啊有木有?」

 有網友看完後表示,「啊哈哈!這視頻太給力了,有木有啊?有木有?」還有網友說:「漢語牛逼了,全是高階詞彙,字典裡查不到的!」

轉錄自蘋果日報

文森特

這...感覺那兩個外國人好像被惡搞了 -.-"
影片後面出來的製作都是中國人

tetsu

算是長得好看的英國人 有木有啊有木有~

原文網址:https://t17.techbang.com/topics/1817-there-are-wooden-with-wooden-ah?page=1