最近開始摸索製作影片與經營頻道的門路
坦白說過程大部分都滿好玩的
雖然剪接影像片段需要耗費點精神
但看著剪好的片段照著心目中的樣子順順的跑完就很療癒
其次比較麻煩的是音樂的搭配
有時為了對個畫面節奏而在那邊拉來拉去
就覺得很阿雜
但有時整段音樂都沒剪過
就剛好跟畫面契合
那感覺就很棒 xD
最後我相信大家公認最難最麻煩的就是字幕
錄製影片時講的話語
如果是自己講的就還好
但如果是聽別人講的
有時因為口氣語調的關係
會因為聽不懂句子而感到痛苦
甚至是周遭雜音的影響而無法辨識
更痛苦的是多人同時群聊時
一個片段要同時解析三個四個五個人的句子
語速語調各不相同
音量也有大有小
那真的有點靠腰
後來聽前輩的建議去試著用軟體自動生成逐字搞的功能
前輩說這個工具除了能生成逐字稿外,還可以直接下載含時間軸的字幕srt檔
還可以切換成字幕資訊,每一個句子的時間都排好好的
如果有一些辨識不完善的地方還能自己修改一下順一順
修改完後系統就會自動儲存,全片調整完後再按下校正完成就OK啦
而且修好後的字也會一起更新在逐字稿,這樣就不用再重新校正一次了,非常方便
確認所有字幕都沒問題後就可以直接下載字幕檔後製到影片裡了
這在製作影片字幕的處理效能上整個節省超過一倍的時間
現在有30分鐘免費體驗,歡迎受字幕所苦的創作者們嘗試一下
官網「AI聲音濾鏡首頁」
https://voicefilter.com.tw/index.html
進到首頁選「中華會員登入」,輸入中華會員帳密資訊後即可免費體驗囉
如果有操作上的問題也歡迎留言討論一下
少了處理字幕的時間,一整天空下來的時間就變多了呢!
相信我啊榮恩!這玩意兒比魔杖好用很多欸!
感謝分享 這樣又多了一個做影片好用的工具了
感覺很神奇,下次我需要製作影片時也來使用它了