小阿很

.................................................................................................................................................................................

小無敵狼

翻譯ㄉ人好像都很閑(遭毆)╮(╯_╰)╭

bernie

阿很  我們繼續玩當翻譯的遊戲(遭毆)

小阿很

引述《bernie》之銘言:
> 阿很  我們繼續玩當翻譯的遊戲(遭毆)
可以ㄚ 反正我已回來ㄌ
看你把他翻成英文囉

侑Yo

你到底為什麼要點啊╮(╯_╰)╭

這裡,一切的開始;
懷念,這裡的一切。

小阿很

...代表無言狀態

特約小秘書

大家的英文都很棒耶 (≧▽≦)

親愛的大朋友小朋友
特約雜技團一起暢遊楓之谷吧!
http://game.techbang.com.tw/games/3-maple-story

小阿很

3q小秘書
不過好像還沒送來耶
麻煩囉 (下次可幫我"保庇"ㄇ)(≧▽≦)

100000357780665

其實他英文文法有錯捏(⊙ˍ⊙)

100000357780665

引述《小阿很》之銘言:
> Yes!3Q
> I am in Malaysia.
> So I can,t type Chinese. (Malaysia's computer can only type English)
> Just type English
> 8/22 I`llcome backto Taiwan
> (My English is good)

(⊙ˍ⊙)紅字部分是錯的
而且倒數第三句我看不懂(⊙ˍ⊙)
大大你英文還算好
但是標點符號大小寫要記得啊囧rz
而且文法也有錯

我沒有想要挑起筆戰喔(⊙ˍ⊙)

原文網址:https://t17.techbang.com/topics/7564-3q?page=4