[情報] 楓之谷傳奇 YOU TUBE已有人翻譯 送'上奔馳者與惡魔獵人的 特約雜技團聊天室 · 標影 · 發表於 2011-08-09 22:00 · · 檢舉 列印版 twitter plurk 3.1萬閱讀次數 第一部 由於奔馳者比較萌(再度被萌殺) 所以先放奔馳者 只不過看完有點心痛(作者說這是她隨便上的字幕囧rz) 我對龍魔的觀點變了...... 第二部 惡魔獵人與黑魔法師的猜拳決鬥(誤) 被利用後反悔 根本沒用嘛(這部作者真的有翻) 俗話說的好 願賭服輸 哪有人出石頭 對手出布還會贏的(大誤) 1 個人說讚 收藏 快速回應 引言回應 共 67 則回應 1 樓 · 侑Yo · 發表於 2011-08-09 22:43 · 檢舉 惡魔殺手是法師嗎(⊙ˍ⊙)? 這裡,一切的開始; 懷念,這裡的一切。 讚 引言回應 2 樓 · 標影 · 發表於 2011-08-10 13:33 · 檢舉 引述《侑Yo》之銘言: > 惡魔殺手是法師嗎(⊙ˍ⊙)? 他是劍士 拿單手棍 攻擊是不消耗MP的 而是利用吸收敵人生命取得的惡魔之力來進行攻擊 多附贈的練功影片 哪怕被砲到滿目瘡痍;用殘存的意志繼續創作。 哪怕人外人天外天;沸騰的熱血也會突破一切。 將極限與限制一起突破,親手掌握自己的『道』。 我乃標影‧傑斯特! 你以為,我是誰啊! 讚 引言回應 3 樓 · 侑Yo · 發表於 2011-08-10 18:55 · 檢舉 謝謝噢(≧▽≦) 這裡,一切的開始; 懷念,這裡的一切。 讚 引言回應 4 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 09:30 · 檢舉 ㄟ 樓主 你知道媽 你影片中那ㄍ女ㄉ 是韓國新職業耶 雙孥手 你好強歐~~ 讚 引言回應 5 樓 · 閃電日本隊 · 發表於 2011-08-11 10:15 · 檢舉 樓上可以不要一直ㄟ來ㄟ去嗎?? 而且到巴哈你會看到 讚 引言回應 6 樓 · 閃電日本隊 · 發表於 2011-08-11 10:15 · 檢舉 是雙弓啦 讚 引言回應 7 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 10:30 · 檢舉 真抱歉齁 我不是叫你OK? 讚 引言回應 8 樓 · 標影 · 發表於 2011-08-11 13:20 · 檢舉 引述《小柯》之銘言: > 真抱歉齁 我不是叫你OK? 先生 你上網翻譯一下 Mercedes的翻譯為奔馳 我叫她奔馳者是有原因的 惡魔獵人則是我自己講的 Demon Slayer的意思為斬妖除魔的(我以形容詞來看) 故給他惡魔獵人的名字 還有 他拿的武器 目前台版翻譯不明 不管雙弓 雙弩 都有可能 我不管巴哈或基地怎講 我只有"真實"性 "幻形"和"虛無"我也許會不理會 這就是我的"真理" (迷:你剛鍊喔) 哪怕被砲到滿目瘡痍;用殘存的意志繼續創作。 哪怕人外人天外天;沸騰的熱血也會突破一切。 將極限與限制一起突破,親手掌握自己的『道』。 我乃標影‧傑斯特! 你以為,我是誰啊! 讚 引言回應 9 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 14:08 · 檢舉 毆毆 讚 引言回應 10 樓 · smile乂閃龍 · 發表於 2011-08-13 15:20 · 檢舉 ....... 害我心動不想練終冒了啦>"< 讚 引言回應 上一頁 1 2 3 4 5 6 7 下一頁 登入來回應 header home
第一部 由於奔馳者比較萌(再度被萌殺) 所以先放奔馳者 只不過看完有點心痛(作者說這是她隨便上的字幕囧rz) 我對龍魔的觀點變了...... 第二部 惡魔獵人與黑魔法師的猜拳決鬥(誤) 被利用後反悔 根本沒用嘛(這部作者真的有翻) 俗話說的好 願賭服輸 哪有人出石頭 對手出布還會贏的(大誤) 1 個人說讚 收藏 快速回應 引言回應 共 67 則回應 1 樓 · 侑Yo · 發表於 2011-08-09 22:43 · 檢舉 惡魔殺手是法師嗎(⊙ˍ⊙)? 這裡,一切的開始; 懷念,這裡的一切。 讚 引言回應 2 樓 · 標影 · 發表於 2011-08-10 13:33 · 檢舉 引述《侑Yo》之銘言: > 惡魔殺手是法師嗎(⊙ˍ⊙)? 他是劍士 拿單手棍 攻擊是不消耗MP的 而是利用吸收敵人生命取得的惡魔之力來進行攻擊 多附贈的練功影片 哪怕被砲到滿目瘡痍;用殘存的意志繼續創作。 哪怕人外人天外天;沸騰的熱血也會突破一切。 將極限與限制一起突破,親手掌握自己的『道』。 我乃標影‧傑斯特! 你以為,我是誰啊! 讚 引言回應 3 樓 · 侑Yo · 發表於 2011-08-10 18:55 · 檢舉 謝謝噢(≧▽≦) 這裡,一切的開始; 懷念,這裡的一切。 讚 引言回應 4 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 09:30 · 檢舉 ㄟ 樓主 你知道媽 你影片中那ㄍ女ㄉ 是韓國新職業耶 雙孥手 你好強歐~~ 讚 引言回應 5 樓 · 閃電日本隊 · 發表於 2011-08-11 10:15 · 檢舉 樓上可以不要一直ㄟ來ㄟ去嗎?? 而且到巴哈你會看到 讚 引言回應 6 樓 · 閃電日本隊 · 發表於 2011-08-11 10:15 · 檢舉 是雙弓啦 讚 引言回應 7 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 10:30 · 檢舉 真抱歉齁 我不是叫你OK? 讚 引言回應 8 樓 · 標影 · 發表於 2011-08-11 13:20 · 檢舉 引述《小柯》之銘言: > 真抱歉齁 我不是叫你OK? 先生 你上網翻譯一下 Mercedes的翻譯為奔馳 我叫她奔馳者是有原因的 惡魔獵人則是我自己講的 Demon Slayer的意思為斬妖除魔的(我以形容詞來看) 故給他惡魔獵人的名字 還有 他拿的武器 目前台版翻譯不明 不管雙弓 雙弩 都有可能 我不管巴哈或基地怎講 我只有"真實"性 "幻形"和"虛無"我也許會不理會 這就是我的"真理" (迷:你剛鍊喔) 哪怕被砲到滿目瘡痍;用殘存的意志繼續創作。 哪怕人外人天外天;沸騰的熱血也會突破一切。 將極限與限制一起突破,親手掌握自己的『道』。 我乃標影‧傑斯特! 你以為,我是誰啊! 讚 引言回應 9 樓 · 小柯 · 發表於 2011-08-11 14:08 · 檢舉 毆毆 讚 引言回應 10 樓 · smile乂閃龍 · 發表於 2011-08-13 15:20 · 檢舉 ....... 害我心動不想練終冒了啦>"< 讚 引言回應